Translate

viernes, 10 de julio de 2015

Dr. Zhivago




Leí la novela bastante antes de ver la película. Sigo pensando que la novela es mucho mejor, la película está más condensada, lógico teniendo en cuenta que las novelas rusas no son precisamente cortas. La edición que yo tenía, de bolsillo, tenía tres páginas con la lista de personajes indicando todos los nombres por los que eran conocidos cada uno. Sólo con ver eso se le quitaban a una las ganas de seguir, aún así la terminé. Me encantó, aparte de su historia de amor también muestra los horrores de una guerra civil, los que se cometen a ambos lados de la contienda porque al final no hay ni buenos ni malos sino hermanos que se destrozan en nombre de una idea, algo que también Hemingway relata en su novela sobre la guerra civil española "Por quién doblan las campanas".

Hoy me he acordado especialmente de este libro, porque Omar Sharif, quien interpretó en el cine a Yuri Andréievich Zhivago ha fallecido a la edad de 83 años. Nos ha dejado personajes maravillosos, como el que me ocupa hoy, pero también otros como los que aparecen en: Lawrence de Arabia, Mayerling, Océanos de Fuego, El Sr. Ibrahim y las flores del Corán, ésta última muy conmovedora. Aunque también hacía de sinvergüenza en alguna que otra película, como en El Furor de la Codicia, esa escena  intentando mantener los diamantes en su mano mientras se lo traga el silo, perdón por el spoiler, es impactante. O aquel papel que interpreta en la olvidable, al menos para mí,  Top Secret.

Gracias señor Sharif por haberme hecho pasar gratos tan agradables y que podré seguir disfrutando gracias a la TV y al DVD. Descanse en paz.



9 comentarios:

  1. ¿Y qué me dices de ese tema de Lara? ¡Una maravilla!
    Fue ahora cuando pude ver la película, creo que "El Dr Zivago" es el equivalente ruso de "Lo que el viento se llevó" y vaya que eso es mucho decir. Por cierto ¿Sabías que estuvo prohivida en la URSS?
    Y en cuanto a la muerte de Shariff ¡Me estoy enterando por tu blog!

    ResponderEliminar
  2. Hola Alí, sí Omar Sharif nos ha dejado hoy.
    Si me dan a escoger entre las dos películas que nombras me quedo con Dr. Zhivago, a mí Lo que el viento se llevó, me gusta pero no soy fan por decirlo así. En cuanto a las prohibiciones, normal, incluso a Pasternak lo obligaron a declinar el premio Nobel. Por cierto en Cuba la bella también estaba prohibido el libro, al menos en la época en que yo viví allá. Saludos y gracias por pasar y comentar.

    ResponderEliminar
  3. Que pena, me acabo de enterar por ti de la muerte de ese gran actor, ha intervenido en las principales películas de mi juventud, en fin, me quedo mal, lola querida... :(
    Besos y salud

    ResponderEliminar
  4. Pues desgraciadamente ya van quedando menos de aquella época gloriosa. Creo que tenia algo que lo diferenciaba del resto. Bellas palabras Lola.
    Buen fin de semana.

    ResponderEliminar
  5. Él se ha marchado, pero nos deja personajes inolvidables con los que poder consolarnos. Aunque me gustó la película, coincido en que el libro es mejor.

    ResponderEliminar
  6. las peliculas blanco y negro aun encierran misterios del ayer
    un abrazo

    ResponderEliminar
  7. las peliculas blanco y negro aun encierran misterios del ayer
    un abrazo

    ResponderEliminar

Deja tu tarjeta de visita